Category: all things moroccan
The latest issue of Newsweek magazine includes an essay I wrote about returning to Morocco in February, one year after the protests began. Here is how the piece opens:
One afternoon in February, a few hours after I arrived in Casablanca from Los Angeles, I learned that my uncle A., a generous man with a troubled soul, had died. I was putting my shoes on with one hand and checking my phone with the other, already running late for a panel discussion at the Casablanca Book Fair, when I saw the message. I was stunned, not just by the news of his death—he was only 73, after all, and although he suffered from diabetes, he was otherwise healthy—but by the realization that I had missed his funeral.
In the Muslim tradition, a body is interred as soon as possible after death. The hospital notified our family of A.’s passing a little after midnight; by morning, he was already washed, shrouded, and prepared for funeral prayers; by lunchtime he was buried at Martyrs’ Cemetery in Rabat, Morocco’s capital city. Because I had silenced my phone, and because I had slept through my jet lag, I had found out about his death only after he had been laid to rest.
To be an immigrant is to live a divided life—a part of you lives in one country, the other part in another. You speak two languages, read two sets of newspapers, hear the conversations of two nations. You learn to dread the moments when the two worlds come together abruptly—like when your phone rings in the middle of the night. Twice already I have had to find out in this way about the death of a loved one. This time, I was in Morocco, but I had somehow managed to be as absent as if I had remained in America.
You can read the essay in full on the website of Newsweek.
On Tuesday, Moroccans tweeters began expressing their outrage at a tragic fait divers that was published in the newspaper Al Massae: a Moroccan teenager killed herself after being forced to marry her rapist. I joined the discussion on Twitter, but I soon noticed that, though well-intentioned, some of the tweets, comments and articles that followed contained inaccuracies and contradictions about the case. I was also enraged at those who preferred for the news to disappear because it’s “shameful.” So I’ve written about the case for the Daily Beast; here is how the piece opens:
“Moroccan Girl Kills Herself After Judge Forces Her To Marry Her Rapist.” This horrific headline, or some version of it, spread from Twitter to traditional news outlets around the world earlier this week. Using the hashtag #RIPAmina, people voiced their outrage and disbelief, and called for a reform of Article 475 of the Moroccan penal code, which was said to enable rapists. But preventing this tragedy from happening again isn’t simply a matter of legal reform. It’s a matter of how cases of rape are handled by Moroccan society at large.
You can read the rest of the piece at the Daily Beast.
Thank you to all those who came to my panel discussion at the Casablanca Book Fair last week. (Or has it already been two weeks? I’m so tired I can’t think straight.) As usual, the fair was absolutely packed with publishers from all over Europe, North Africa, and the Middle East, as well as readers of all ages, including grade-school children. But, again as usual, the signage was poor, so it took me a little while to find the right booth. The event itself was a success, though, and I had a wonderful time.
I spent the rest of the week in Rabat, visiting family and catching up on news from the past year. Several friends have written me to ask what I think about the “political situation,” as the euphemism goes. I have to say I’m not very optimistic, given the economic downturn in Morocco and the continuing social discontent. But I’ll write in greater detail about all this very soon.
A quick post to let you know that I will be at the Casablanca Book Fair this Thursday. Here are the details:
February 16, 2012
Stand du CCME
Salon du Livre
Rue Tiznit, Face à la Mosquée Hassan II
If you are in the area, do stop by and say hello! (I am told the event will be in French.) I should also be at the Dar America booth at 3:30 pm, if you’d like to meet me and get your book signed.