New translation, publications, events
So much has happened since my last update that I don’t even know where to begin. Let’s see. This summer, I wrote about the tragedy at the Spanish border post of Melilla, where 23 people, many of them refugees from countries like Sudan, died in confrontations with Moroccan border police. The massacre is one of many that have been happening recently, as a result of a decade-long effort on the part of the EU to outsource its border enforcement to countries outside its doors. For example:
[The EU] has signed agreements with Libya and Tunisia to intercept Europe-bound migrants in the Mediterranean Sea and take them to detention centers in their own countries. It has arranged for its border agents to deploy in Senegal to prevent migrants from reaching the Canary Islands. And it has erected a network of walls and fences between Greece and Turkey to stop migrants from the south and between Poland and Belarus to stop those coming from the east. The union has also spent millions on virtual walls — the technology that makes it possible to police borders, detect human movement and identify migrants.
In October, my novel The Moor’s Account came out in Germany, under the title Der Verbotene Bericht, translated by Michaela Grabinger. Thank you to the many readers who’ve posted about it on Instagram and shared pictures, reels, and reviews—like this piece in Falter or this essay in Taz.
This fall, I did several interviews, including one for Mychal Denzel Smith’s podcast, Open Form, where we talked about one of my favorite movies, The Godfather; another with Afikra, where we discussed my work more generally; and yet another (in French) with the television channel 2M, to promote the French translation of my novel The Other Americans.
More recently, I compiled a reading list of Tangier for the New York Times Book Review. If you’ve ever thought of visiting the city, or if you’re curious, take a look at the fiction and nonfiction I’ve recommended.
I’ve just started to update my events page for 2023. If you’re interested in having me speak on your campus or to your cultural organization, get in touch! And of course, you can follow me on Instagram or (for as long as it lasts) Twitter.